翻译与本地化服务商-----佳域通

翻译、本地化资讯、软件本地化、网站本地化、桌面排版

[置顶] 佳域通公司负责人当选为中国译协第六届理事会理事

[置顶] 佳域通公司被评为“深圳市2009年度优秀翻译企业”

[置顶] 深圳翻译公司信息|深圳翻译行业信息

[置顶] 深圳市佳域通科技实业有限公司简介

中式英语,文化碰撞出的笑声

中式英语再次成为了热点。这次不再是地铁和景区指示牌上的英文错误,或者餐馆菜单上的“4 Glad Meetballs”(四喜丸子)、“Chicken Without Sexual Life”(童子鸡),而是中国人自创出来的新词汇:“Smilence”(笑而不语)、“Emotionormal”(情绪稳定),还有更富时代特色的“Chinsumer”(指到国外旅行疯狂购物的中国人)、“Vegeteal”(指开心网上的“摘菜”)。人们在网络上传播和把玩着这些中式英语单词,新词还在不断被发明出来。

Trados培训要点解读

众所周知,要成为一个出色的翻译,除了具备深厚的语言功底以外,对翻译工具的掌握也至关重要。Trados 俗称塔多思,全球超强的专业翻译软件。对于Trados的掌握程度,基本也可以作为衡量一个翻译好坏的标准之一。以下是Trados的一些功能特点:1、 基于翻译记忆的原理,是目前世界上最好的专业翻译软件,已经成为专业翻译领域的标准。2、 支持57种语言之间的双向互译3、 大大提高工作效率、降低成本,提高

揭秘“两会”同声传译-同传背后的故事

 每年“两会”后的总理记者招待会上,温家宝总理总会引用不少经典名句,这些名句的翻译引发网友热议,总理身边的翻译也成为关注的焦点。在普通人眼里,这些同声传译既能够近距离接触国家重要领导人,又可亲历国家重大事件,然而他们很少出现在我们的视野中,因此,他们的工作也显得越发神秘,让人忍不住想一探究竟。

女翻译现场流利翻译温家宝引用诗词受热捧

 核心提示:人大闭幕后,温家宝的记者招待会成为中外媒体关注的焦点。坐在温家宝身边的翻译张璐,由于现场流利地翻译温总理引用的古诗词,也受到观众和网民的热捧。   3月14日,温家宝在人民大会堂金色大厅答中外记者问,张璐作为现场翻译。 图为张璐做现场翻译。 图为张璐做现场翻译。 中国网3月16日报道 人大闭幕后,温家宝总理的记者招待会成为中外媒体关注的焦点。

境外旅游翻译的4个重要解决方案

境外旅行在今天并不少见,高科技缩短了各国之间的距离。然而,语言问题仍成为我们享受愉快旅行的一大障碍。如何解决这些问题是一个愉快、舒适的旅行所必须的。这里列举了境外旅游的4种重要的翻译解决方案。

方案一:随团旅游

每个旅行团会配备特定的导游。这些导游可以流利地使用目的地国家的母语向游客解说旅游景点的风景名胜。此外,他们可以帮助旅客预订酒店、寻找一些著名的餐厅、预订门票、获得惊人的购物折扣等,不仅提供了极大的方便,也有利于节省时间、金钱和精力。

但是旅行团也存在一些缺点。旅行团的最大问题之一是旅客在旅行中是非常被动的,因为他们要服从旅游公司的所有安排。如果不幸遇到了骗子公司,那他/她的快乐旅行可能会演变为一场噩梦。

...

为什么选择翻译公司,而不是个人?

如果你需要翻译,你会选择哪种翻译服务提供商呢?专业翻译公司还是个人翻译?这两者有什么区别呢?我们该怎么选择?

中国民间翻译团体崛起 网络译作受追捧

 新华网天津1月28日电 (倪元锦)新年伊始,小二译《当我们谈论爱情时,我们在谈论什么》由译林出版社出版。这是继2009年9月人民文学出版社出版《雷蒙德·卡佛短篇小说自选集》之后,“小二”的网络译作再度正式出版。 网络译者“小二”真名汤伟,本是一名电气工程师,目前是豆瓣网“雷蒙德·卡佛小组

上海世博会开幕倒计时100天:各国期待上海世博会

        在上海世博会开幕倒计时100天之际,上海世博会再次成为世界瞩目的焦点。目前已经有240多个国家和国际组织表示要参加上海世博会,并对上海世博会充满期待。

  法国巴黎是历史上承办世博会次数最多的城市。对于上海世博会,法国政府一直高度关注。法国不但是首批确认参加上海世博会的国家之一,还成立了上 海世博会法国参展局,负责法国国家馆在上海世博会的建造和运营工作。法国参展局主席若泽·弗雷什认为,上海世博会是一件全球盛事,法国参展上海世博会既可 以呈现法国现代科技创新和活力、展示法国城市生态优先的可持续发展生活理念,还可以增进中法两国人民友谊。

...

Twitter发起网站翻译计划 将推出多语言网站

据国外媒体报道,Twitter日前发起了一项网站翻译计划,邀请用户将网站翻译成多种语言。目前,Twitter只有日语和英语版本。这项计划和Facebook之前推出的协同翻译计划很相似。不过,Facebook网站远比Twitter复杂,因此其网站翻译计划也比Twitter复杂得多。Facebook通过此计划成功的将网站翻译成70多个语言版本。Twitter在其官方网站上称,此项网站翻译计划将会首先邀

温家宝在联合国气候大会领导人会议的讲话(中英文对照)

2009年12月18日,国务院总理温家宝在丹麦哥本哈根气候变化会议领导人会议上发表了题为《凝聚共识 加强合作 推进应对气候变化历史进程》的重要讲话。讲话全文如下:

中华人民共和国国务院总理 温家宝
...

分页:[«]1[2][3][»]

日历

<< 2010-7 >>

Sun

Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31